СКАЗКИ

ДЕВУШКА, ЗАСЛУЖИВШАЯ ПРАВО БЫТЬ МУЖЧИНОЙ

Была у старухи единственная дочка. Старуха наряжала ее в мужскую одежду, чтоб она могла играть с мальчиками соседей.

Как-то раз пропала царская дочь. Ее нашла дочь старухи и привела домой.

— Матушка, родная, — сказала она, — эта девочка заблудилась, и я ее привела к нам.

Старуха взяла девочку к себе.

Вскоре стали разъезжать царские гонцы с криком:

— Исчезла царская дочка, кто ее найдет —получит большую награду.

Услыхав об этом, старуха дала знать царю, что нашла его дочку и что она у нее в доме. Назир сел на царского жеребца Люлизар и приехал за царской дочкой. Дочь старухи попросила назира взять к царю и ее.

Дорогою Люлизар, по велению бога, заговорил человеческим голосом и тайком сказал дочери старухи:

— Если царь спросит тебя, чего бы ты хотела — отвечай: хочу одного лишь Люлизара — и ничего больше.

Когда она предстала перед царем, то на вопрос царя, что бы ей дать в награду — ответила: хочу одного только Люлизара.

— Как же я расстанусь с Люлизаром? Ведь он стоит всего моего царства. Если я его дам тебе, то заодно должен буду выдать за тебя и мою дочь.

Тут царь выдал за нее свою дочь и отпраздновал свадьбу в течение семи дней и семи ночей.

Вскоре дочь царя заметила, что ее муж — женщина, и пошла сказала матери в сердцах:

— Да чтоб провалилось ваше царство! Муж мой не мужчина, а женщина — что же я буду с нею делать?

Царица сообщила об этом царю.

— Как же теперь нам быть? — сказал царь. — Если велю убить зятя, то мало толку из этого. Лучше пошлю я его в такое место, откуда он не сможет вернуться.

Сказав это, он велел вызвать к себе зятя.

— Сынок, ты должен поехать и доставить мне брата Люлизара.

Когда зять грустный вернулся к Люлизару, тот успокоил его:

— Не горюй, поди к царю, потребуй у него бурдюк старого вина и немного шерсти. Мы отправимся и доставим моего брата.

Девушка, получив от царя вина и шерсти, села на Люлизара и пустилась в путь. После долгих скитаний они очутились у берега моря, где журчал родник. Тут Люлизар сказал девушке:

— Заткни третью дыру родника, вылей из бассейна родника всю воду и налей туда вина, — сама же спрячься. Брат мой выйдет из моря, выпьет вина и опьянеет. Тогда ты вскочишь на него. Он повернет к морю, но ты скажешь: «Люлизар зовет тебя», — и он побежит за мною.

Девушка поступила так, как посоветовал ей жеребец, и доставила царю его брата.

Увидев своего мужа, дочь царя вновь вскипела:

— Избавьте вы меня от него!

Царь вызвал назира и стал советоваться с ним о том, как бы сплавить зятя, чтобы тот больше не вернулся.

— Царь, — сказал назир, — давай-ка пошлем его к дэвам. За ними семилетняя недоимка. Пусть твой зять поедет за недоимкой — дэвы его обязательно укокошат.

Царь вызвал зятя и велел ему ехать к дэвам за недоимкой.

Когда девушка пошла к Люлизару за советом, тот успокоил ее:

— Не бойся, мы доставим и недоимку.

Села девушка на Люлизар а и поехала в страну дэвов. Тут Люлизар велел привязать его хвост к мраморному камню, который он рванул, и изпод мрамора открылся ход.

Девушка вошла внутрь и нашла там сорок дэвов.

— Вот так дело! — сказали дэвы с радостью. — К нам пришла хорошая пища.

— Да о чем вы думаете? — ответила девушка дэвам. — Лучше бы позаботились вы о вашем мраморе. Царь явился и забрал его за недоимку, а я пришла дать вам об этом знать.

Услышав это, дэвы всполошились. Девушка же, оставшись одна, схватила недоимку, которая была сложена в узел и висела на столбе.

Не успели дэвы опомниться, как Люлизар исчез с девушкой.

Прибыв в страну царя, девушка доставила ему семилетнюю недоимку дэвов.

Дочь царя опять вышла из себя, и тогда царь по совету назира послал зятя к матери дэвов за ее четками.

— Царь, — сказал назир, — даю слово, что на этот раз зять твой уж не вернется.

— Не бойся, — обнадежил девушку Люлизар, — доставим и четки.

Девушка села на Люлизара и прибыла в землю матери дэвов. Дом ее находился на краю крутого оврага.

— Войдя в дом матери дэвов, — сказал девушке Люлизар, — ты старуху застанешь спящей у столба, на столбе же увидишь качающиеся четки. По истечении часа четки падают на руку старухи. Ты следи — как только четки упадут, немедленно схвати их, выйди из дому и прыгни в овраг, — я там буду ждать.

Девушка поступила так, как ей посоветовал Люлизар, и, бросившись со скалы, прямо попала в седло, которое подставил ей Люлизар.

Мать дэвов, проснувшись, заметила, что исчезли ее четки, и промолвила:

— Другого проклятия нет у меня для тебя: если ты мужчина — будь женщиной, если женщина — будь мужчиной.

В тот же миг девушка превратилась в мужчину.

Доставив четки, зять царя поспешил к своей жене. Немного спустя царевна вышла, сияя улыбкой, и сказала родным:

— Моего мужа я ни на кого не променяю! Царь подарил дочери и зятю целый город, сказав:

— Живите там в свое удовольствие.

С неба упали три яблока: одно рассказчику, другое тому, кто слушал, третье тому, кто услышал.

Вернуться на верх страницы

Читать предыдущее Читать следующее

HAAS & Cie Modernice FJC 440 ZFA часы читать дальше.

Hanowa Swiss Military Avio Line Eiger SM10851MSN H01M часы подробности здесь.

На сайте budilkin.ru casio Edifice Edifice Red Bull Racing EFR-537RBK-1A часы.